资讯

Nu er adskillige udenlandske medier hoppet med på historien om den storbarmede havfrue. Det var en artikel i TV 2 Kosmopol, som var med til at sætte gang i sommerens debat om havfruen, som kunstneren ...
近日,丹麦一座名为“大美人鱼”(Den Store Havfrue)的雕像因引发“丑陋且色情”的争议,正面临被移除的命运,这一事件在丹麦社会掀起了激烈讨论。 彼得·贝奇与他的作品“大美人鱼” (图片来源:卫报) 据报道,这座重达14吨、尺寸为4×6米的雕像目前位于哥本哈根前海防工事的德拉厄堡垒(Dragør Fort)。丹麦宫殿与文化局以该雕像与1910年建成的地标文化遗产定位不符为由,已于今年3 ...
位于丹麦的「大美人鱼(Den Store Havfrue)」雕像,最近传出将从首都哥本哈根的德拉厄堡(Dragør Fort)移除,原因是丹麦宫殿与文化署认为它不符合1910年建成的歷史地标文化背景。此外,部分人士更批评雕像「丑陋又 ...
En fire meter høj havfrue skal væk fra Dragør. Den passer nemlig ikke ind og burde aldrig være rejst, lyder kritikken. Men ...
En omdiskuteret statue af en en stor havfrue skal finde et nyt hjem. Slots- og Kulturstyrelsen har forlangt den fjernet fra ...
En høj, velproportioneret havfruestatue i Dragør har skabt debat, men kunstneren bag, Peter Bech, ser den som symbol på den ...
Ifølge boligejeren fra Dragør har mange borgere svært ved at se fordelen i at skifte til fjernvarme og takker derfor nej til projekterne. Også fordi det er forbundet med en engangsudgift at etablere ...