资讯
今天(7月15日)是澳大利亚总理阿尔巴尼斯 六天访华行程中的最重要的一天 。他将与 中国国家主席习近平、国务院总理李强以及全国人大常委会委员长赵乐际 ——中国高层的一、二、三把手——举行双边会谈。 澳大利亚国内以及美国都将密切关注 。
Chinese President Xi Jinping on Thursday said that China and the European Union should uphold openness and cooperation, and ...
Xi made the remarks during his meeting with Russian Foreign Minister Sergey Lavrov in Beijing, calling on both sides to ...
President Xi Jinping (center) meets on Tuesday in Beijing with foreign ministers and heads of standing bodies of the Shanghai ...
Xi Jinping (right) acknowledged the "twists and turns" in China-Australia relations over the last decade during a meeting ...
El presidente chino, Xi Jinping, pronuncia un discurso después de recibir las credenciales de 16 nuevos embajadores en China, ...
Nella mattinata del 15 luglio il presidente cinese, Xi Jinping, ha avuto un incontro presso il Palazzo dell’Assemblea del ...
在澳英美AUKUS协议以及美国对澳关税等问题尚不明朗之际,阿尔巴尼斯的访华之旅将如何改善澳中关系?对澳美关系会有什么影响?各方关注的一些重点问题是否可以取得实质进展?我们邀请墨尔本大学当代中国研究中心研究员胡丹博士进行了分析。点击音频收听采访。
In the message, Xi said he was shocked to learn that a Russian passenger plane had crashed in Russia's Amur Region, causing heavy casualties. On behalf of the Chinese government and people, he ...
El presidente chino, Xi Jinping, dijo hoy martes que China y Rusia deben reforzar el apoyo mutuo dentro de los marcos ...
BEIJING, July 24 (Xinhua) -- Chinese President Xi Jinping met with President of the European Council Antonio Costa and President of the European Commission Ursula von der Leyen in Beijing on Thursday.
当前正在显示可能无法访问的结果。
隐藏无法访问的结果